close

說真的,回覆那些不敢或不願用本名登入來給予我指教的人,其實還蠻無趣的
因為基本上這些人都是打帶跑,沒有辦法進一步的論述他們的理念
而且搞不好還會忘了他們自己來這裡〞指教〞過我些什麼
不過我天生愛說明,所以還是回一下好了
貼在這裡,兩位應該都看得到了吧

------------------------------------------


在這些文字下
你的真面目能不能看?

別自以為了解他的想法
或許他邊看邊大笑著呢

amy 於 August 12, 2008 12:58 AM 回應 | | 刪除 | 設為隱藏


看來這位amy小姐好像跟我挺熟的,似乎掌握了什麼關於我真面目的祕密
說實話,我也蠻想看的,麻煩你提供一下好嗎?
否則這樣似是而非的話語,只讓人懷疑正當性呢

我不〞自以為〞瞭解他的想法
我只是聽著他近日在廣播上的談話,看著他在報章雜誌上的訪問
然後試著去體會他的心情,進而明白了他到底想說什麼而已
不懂的人,可以當作中文不好嗎?還是根本沒有用心去〞聽〞他的想法?

他若是會邊看邊笑,就不會抓住每個被訪問的機會,不斷重複著他的想法了
請多去聽聽看看近日他的談話,好嗎?

自以為瞭解他的,到底是誰?還是只是想自我安慰?
不過都不要緊了,他似乎已經想通了,也放下了


------------------------------------------

既然大大妳那麼了解
可以回答一下嗎
那你覺得林宥嘉會覺得落井下石的人怎麼樣?


希望妳永遠不要犯錯,祝福妳

還不夠亂嗎? 於 August 12, 2008 01:02 AM 回應 |  | 刪除 | 設為隱藏 | 回覆


這個問題實在問得不是很高明,我怎麼知道宥嘉會怎麼覺得落井下石的人?
我想這位網友不是來提出疑問,根本是想說我是個落井下石的人吧
呵呵,你真是用心良苦了
下次麻煩把話說明白點,別用禮貌包裝惡意,有點虛偽

還有,我不敢說我很瞭解宥嘉,想說的跟給上面amy小姐的一樣,麻煩參照一下

我從來不落井下石,要的話,第一天清晨我就可以製造土石流了
不掩飾,不隱藏,讓問題攤在陽光下
讓大家明白宥嘉到底想表達什麼,好好的互相瞭解後,進而可以磨合彼此的做法
別讓疑惑生根,讓傷口擴大,造成無可挽回的後果
這叫落井下石??在這個時點說〞傲慢〞,批〞對歌迷的態度〞,那才叫〞落井下石〞
我說的這些,是〞用心良苦〞

謝謝你的祝福,不過請把好意收回去吧,別害我了
我是個會犯錯的人,但是有錯我一定會道歉且改進
所以隨時歡迎大家指教,這樣我才有成長的空間
知錯能改,善莫大焉

------------------------------------------

要揭穿某人的真面目(例如我)或揭露某件事情的真相(例如落井下石否?)
必需有條理分明的文筆,無有恐懼的勇氣,和邏輯清晰的思考能力
真的有什麼不滿,匿名也無妨,但請說清楚來

那些似是而非,意有所指的含糊字句
只突顯出下筆者的心虛怯弱,思緒不清,能力不足。只是滿足了自我碎嘴的欲望而已
說真的,沒有什麼建設性
下次請再接再勵


歡迎光臨,謝謝再來

arrow
arrow
    全站熱搜

    D.S 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()