close

今天SMAP歌迷的噗浪上一片歡呼聲﹗
因為〞世界上唯一的花〞出了中文版了﹗﹗
雖然不是非常非常標準的國語,卻非常非常的令人感動...

來自SMAP成員的聲音

 

    相信大家從報導中已經得知,日本在311日,東北、關東地區發生了大地震,並隨之引發了大海嘯,失去了很多寶貴的生命。而且現在仍處在有1萬多人無法確認是否平安的悲慘狀況中。

    受災的人們當中,也有來自中國的,我們衷心地向其家人表示慰問。

    對於這樣的災害,中國政府也派遣了救助隊等予以支援,對於中國朋友的溫暖的鼓勵,作為日本國民的一員,我們由衷地表示感謝。

    現在,救助活動還在繼續,在嚴寒中,很多受災的人們過著極為困苦的生活。但是大家齊心協力地努力著。我們也希望可以盡可能地分擔受災人們的苦痛,大家絕對不可放棄希望,互相幫助,相信明天,繼續生活下去。

    這次非常榮幸,能夠讓中國的朋友們聽到(世界上唯一的花)。

    我們演唱這首歌曲,是希望能通過這首歌更多地把生命的珍貴和偉大傳達給大家。

    謝謝大家!

                                                      - S M A P       

很多台灣媒體引述不知道哪裡來的新聞,說傑尼斯啊SMAP啊木村拓哉啊,賺那麼錢也不捐錢出來救災。
但其實在媒體不負責的報導這些不實新聞之時,這些被指責為沒良心不愛國的人們早就默默的在準備著了。

因為地震,這次傑尼斯事務所取消了旗下藝人所有的演唱會與表演活動,
而因為知道災區目前缺少運送物資的手段,
因此提供了原本用來搬運旗下藝人演唱會道具的車輛與現在日本最珍貴缺乏的柴油,
讓救災用的物資可以運送到災區民眾的手上。

而包含SMAP在內的團體都各自發表了訊息,
鼓勵災區民眾的同時,也呼籲大家要互相體諒,做自己能做到的事。

但這樣的舉動反而被一些反傑尼斯的日本網友說成,
〞賺那麼多錢,竟然只捐出因為取消演唱會的車輛與棄油〞、〞只會發表鼓勵談話,沒有實質貢獻〞;
又被台灣媒體報成不愛國,動作太慢,只會出一張嘴之類的。

但事實上,成天在Twitter上混的人就知道,
傑尼斯藝人所發出的訊息,真的安慰了很多受災民眾的心靈。
所謂偶像,不只是在和平時能帶來歡樂,更重要的是能在苦難時帶來希望與鼓勵﹗
就像很多災區裡的人們都透過Twitter上網,請災區外網友為他們在廣播裡點SMAP的歌。
因為他們希望能聽見SMAP為他們加油打氣...

又事實上,沒有真的在關注他們的人不會知道,
傑尼斯事務所在阪神大地震之時就開始持續性的每年捐錢給當地進行重建。
8~9年了,始終默默地持續著。
而SMAP眾人也都是奉行默默捐款的宗旨,
這次他們除了早就私底下悄悄地捐了巨額款項之外(中居正廣據說捐了5億日幣)之外,
傑尼斯事務所也將會整合旗下所有藝人共同發起活動來賑災。

救災永遠都不嫌晚。
做好準備,集合眾人之力,持續且有效的拯救並進行重建,
這才是他們的目標。


這首歌正是SMAP這次為了替東日本大地震募款而發行的。
從18日開始,就可以利用手機付費下載鈴聲和整首歌。
部份收入將捐獻給受災區。

官網︰http://www.avexchina.com/smap.html


接下來,就請聽聽SMAP中文版的〞世界上唯一的花〞
雖然不見得很標準,但是心意無價....




一起種世界上 這唯一的花
我們全部 都是唯一 only one

在街角花店 可以看見 花的笑臉
有微笑有鮮豔 亮麗的臉
每個人心中 懷抱的是 不同意念
每一朵花都是 獨特的明顯

世界上的人 美麗都是 洋洋灑灑
都可以美得讓你 無比驚訝
只要是花一定 會有豔麗文雅  
沒有誰的色彩 會是匱乏

回想起我們從 兒語牙牙
就怕輸掉明天 付出代價

所有的人 所有人 都想要第一個到達 
你不會落後 不要害怕 用清脆步伐
你是這世界上 最特別的花 
每個人 每個人都是種子在發芽
這朵花成長一定會綻放開花
汗水灌溉就讓 色彩留下
  有時笑容 有無助 也有陰霾  
讓信心 再困難 不可以搖擺
只要付出 這朵花 一定會開
種下自己夢想  照亮未來

要每天露出笑容 笑的開懷
把心裡的鮮花變成花海
和希望一起走 就會有將來
在向陽的地方 種下精彩

回想起我們從 兒語牙牙
就怕輸掉明天 付出代價

所有的人 所有人 都想要第一個到達 
你不會落後 不要害怕 用清脆步伐

你是這世界上 最特別的花 
每個人 每個人都是種子在發芽
這朵花成長一定會綻放開花
汗水灌溉就讓 色彩留下

每一朵花都有 自己的枝椏
你和我 我和他 是特別的花
太陽下 風雨裡 天空屬於自己
我們全都是唯一 only one 



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 D.S 的頭像
    D.S

    胸騒ぎを頼むよ

    D.S 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()